¿De dónde sacó Tolkien las lenguas de El Señor de los Anillos?

Tolkien
Tolkien sacó las lenguas de El Señor de los Anillos del mismo sitio que sus propias historias: de las mitologías nórdicas y germanas. J. R. Tolkien creía que las lenguas y sus leyendas se necesitaban mutuamente para asentarse –por eso no defendió la supervivencia del esperanto–.

Desde joven se interesó por el finés, el gaélico y el gótico.

El sindarin y el quenya (las lenguas élficas del libro) fueron creadas, según el autor, con criterios “fonoestéticos”, mezclando finés, griego y latín.

0 comentarios

Publica tu comentario:

 
© PREGUNTAS Y RESPUESTAS
Designed by Blog Thiết Kế
Back to top